با یاد و نام خداوند و به امید بر آورده شدن حاجات و سلامتی و به راه راست هدایت شدن تمام انسان ها ؛
هر روز یک صفحه 
صفحه پانصد و سی و دو سوره الرَّحمن ( 40 – 17 )
 
سورةُ الرَّحمن
 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحیم‏
 
رَبُّ الْمَشْرِقَیْنِ وَ رَبُّ الْمَغْرِبَیْنِ (17)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (18)
 
مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ یَلْتَقِیانِ (19)
 
بَیْنَهُما بَرْزَخٌ لا یَبْغِیانِ (20)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (21)
 
یَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَ الْمَرْجانُ (22)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (23)
 
وَ لَهُ الْجَوارِ الْمُنْشَآتُ فِی الْبَحْرِ کَالْأَعْلامِ (24)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (25)
 
کُلُّ مَنْ عَلَیْها فانٍ (26)
 
وَ یَبْقى‏ وَجْهُ رَبِّکَ ذُو الْجَلالِ وَ الْإِکْرامِ (27)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (28)
 
یَسْئَلُهُ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ کُلَّ یَوْمٍ هُوَ فی‏ شَأْنٍ (29)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (30)
 
سَنَفْرُغُ لَکُمْ أَیُّهَ الثَّقَلانِ (31)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (32)
 
یا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطارِ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ فَانْفُذُوا لا تَنْفُذُونَ إِلاَّ بِسُلْطانٍ (33)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (34)
 
یُرْسَلُ عَلَیْکُما شُواظٌ مِنْ نارٍ وَ نُحاسٌ فَلا تَنْتَصِرانِ (35)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (36)
 
فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّماءُ فَکانَتْ وَرْدَةً کَالدِّهانِ (37)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (38)
 
فَیَوْمَئِذٍ لا یُسْئَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَ لا جَانٌّ (39)
 
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ (40)
 
ترجمه فارسی
 
او پروردگار دو مشرق و پروردگار دو مغرب است! (17)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (18)
دو دریاى مختلف (شور و شیرین، گرم و سرد) را در کنار هم قرار داد، در حالى که با هم تماس دارند (19)
در میان آن دو برزخى است که یکى بر دیگرى غلبه نمى‏کند (و به هم نمى‏آمیزند)! (20)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (21)
از آن دو، لؤلؤ و مرجان خارج مى‏شود. (22)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (23)
و براى اوست کشتیهاى ساخته شده که در دریا به حرکت درمى‏آیند و همچون کوهى هستند! (24)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (25)
همه کسانى که روى آن [زمین‏] هستند فانى مى‏شوند، (26)
و تنها ذات ذو الجلال و گرامى پروردگارت باقى مى‏ماند! (27)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (28)
تمام کسانى که در آسمانها و زمین هستند از او تقاضا مى‏کنند، و او هر روز در شأن و کارى است! (29)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (30)
بزودى به حساب شما مى‏پردازیم اى دو گروه انس و جنّ! (31)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (32)
اى گروه جنّ و انس! اگر مى‏توانید از مرزهاى آسمانها و زمین بگذرید، پس بگذرید، ولى هرگز نمى‏توانید، مگر با نیرویى (فوق العاده)! (33)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (34)
شعله‏هایى از آتش بى‏دود، و دودهایى متراکم بر شما فرستاده مى‏شود و نمى‏توانید از کسى یارى بطلبید! (35)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (36)
در آن هنگام که آسمان شکافته شود و همچون روغن مذاب گلگون گردد (حوادث هولناکى رخ مى‏دهد که تاب تحمل آن را نخواهید داشت)! (37)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (38)
در آن روز هیچ کس از انس و جنّ از گناهش سؤال نمى‏شود (و همه چیز روشن است)! (39)
پس کدامین نعمتهاى پروردگارتان را انکار مى‏کنید؟! (40)
 
Translation of the Qur'an
Page ( 532 ) verses surah al-rahman ( 17-40 )
 
Surah al-rahman
In the name of God
 
Lord of both Easts and Lord of both Wests!) 17 (
 
So which of your Lord's benefits will both of you deny?) 18 (
 
He has loosed both seas which still come together;) 19 (
 
between them lies an isthmus which neither tries to cross.) 20 (
 
So which of your Lord's benefits will both of you deny?) 21 (
 
He produces pearls and coral from them both;) 22 (
 
so which of your Lord's benefits will both of you deny?) 23 (
 
His are the vessels looming up like landmarks on the sea;) 24 (
 
So which of your Lord's benefits will both of you deny?) 25 (
 
) II (Everyone upon it will disappear) 26 (
 
while your Lord's face will remain full of majesty and splendor.) 27 (
 
So which of your Lord's benefits will both of you deny?) 28 (
 
Everyone in Heaven and Earth asks for something from Him; each day He is] Busy [at some task.) 29 (
 
So which of your Lord's benefits will both of you deny?) 30 (
 
We shall finish off both loads for you;) 31 (
 
so which of your Lord's benefits will both of you deny?) 32 (
 
O company of sprites and humankind, if you can manage to penetrate beyond the realms of Heaven and Earth, then pass beyond them! Yet you will only penetrate them through some authority.) 33 (
 
So which of your Lord's benefits will both of you deny?) 34 (
 
A flare of fire and sparks will be loosed against you, from which neither of you will be protected;) 35 (
 
so which of your Lord's benefits will both of you deny?) 36 (
 
When the sky splits open and becomes like a rose] painted [by some artist,) 37 (
 
so which of your Lord's benefits will both of you deny?) 83 (
 
On that day, no man nor any sprite will be questioned about any offence of his;) 93 (
 
so which of your Lord's benefits will both of you deny?) 04 (

مشخصات

آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها